WEBVTT

00:15.394 --> 00:22.914
Aman tanrım Serena. Bak şu bulduğum antrenman DVD'lerine. Hop, antrenman videosu. Öne eğil.

00:23.394 --> 00:25.154
Şunları çıkar üstten.

00:25.875 --> 00:27.394
Bunlar antika gibi bir şey.

00:27.394 --> 00:39.600
Biliyorum. Değil mi? Abimin odasında buldum. Sanırım bunlarla çalışıyormuş. Evet. Belli oluyor. Kolları biraz sıkılaşmış. Şimdi sıra bizde. Hadi bakalım. Başlıyoruz.

00:43.234 --> 00:45.554
Tamam. Hazır mısın? Evet. Bir

00:51.795 --> 00:52.674
iki.

00:53.475 --> 00:54.034
Bir

00:54.689 --> 00:55.570
iki.

00:57.649 --> 00:58.530
Bir

00:59.009 --> 00:59.809
iki.

01:01.649 --> 01:02.449
Bir

01:02.689 --> 01:04.849
iki. Yüzünüzde kararlılık görmek istiyorum

01:04.849 --> 01:09.325
o yediğin üçüncü çörek için pişmanlık değil.

01:09.645 --> 01:13.084
Bacakların bu derse yazılmadı. Sen yazıldın.

01:13.564 --> 01:16.204
Hadi ağlatın onları. Bir,

01:16.685 --> 01:17.325
iki,

01:19.484 --> 01:19.885
bir,

01:20.819 --> 01:21.780
iki.

01:22.099 --> 01:23.620
Daha çok esne. Tamam mı?

01:24.180 --> 01:25.459
Vay be.

01:26.980 --> 01:27.939
Tamam.

01:28.819 --> 01:29.939
Bir

01:30.340 --> 01:31.219
iki.

01:32.659 --> 01:33.459
Bir

01:33.780 --> 01:34.340
iki.

01:37.884 --> 01:39.164
Buna bayılıyorum.

01:41.244 --> 01:42.045
Bir

01:43.004 --> 01:43.564
iki.

01:48.329 --> 01:48.730
Bir

01:54.730 --> 01:55.770
iki.

02:02.730 --> 02:03.290
Sarah, eğer

02:20.509 --> 02:22.590
Vay canına. Bu antrenman çok sert.

02:22.669 --> 02:23.790
Çok sert.

02:24.669 --> 02:26.430
Daha önce hiç böyle bir şey yapmamıştım.

02:26.990 --> 02:34.564
Ben de. Şu kızlara bak. Çok ateşliler. Pornocu gibi. Biliyorum. Değil mi?

02:35.044 --> 02:38.084
Yaz vücutlarına kavuşmalıyız. Hadi devam edelim.

02:54.939 --> 02:57.180
Bunu nasıl

02:57.180 --> 02:57.819
yapacağız?

02:58.780 --> 03:00.139
Garajımda sıcak silikon tabancası ve yoga topları var.

03:00.539 --> 03:04.314
Ama

03:05.275 --> 03:06.155
ya erkek kardeşlerimiz? İkisi de evde.

03:06.155 --> 03:08.635
Yapmamalıyız.

03:08.955 --> 03:10.074
Onları salonda sıkıştırırız, sonra odamda eğleniriz.

03:10.074 --> 03:14.235
Tamam. Bu fikri sevdim.

03:15.034 --> 03:17.000
Hadi yapalım.

03:17.319 --> 03:18.360
Peki.

03:22.120 --> 03:22.840
Kardeşim,

03:32.724 --> 03:33.525
yemin ederim dün gece burada komidinin üstündeydi. Yemin ederim buradaydı.

03:35.525 --> 03:40.884
Tamam. Salon falan mı bıraktın? Beni deli mi sanıyorsun? Salonun ortasında porno mu izleyeceğim? Kim bilir? Belki de o ateşli üvey kardeşinin seni yakalamasını istiyorsundur. Dostum, hayır. Delilah üvey kardeşim. Asla yapmam.

03:41.924 --> 03:46.040
Tamam. Yani ben üvey kardeşimin memelerine bakıyorum. Serena beni yakalasaydı üzülmezdim. Anlıyor musun?

03:46.439 --> 04:00.034
Bu

04:00.915 --> 04:08.034
işe yaramalı.

04:12.219 --> 04:13.340
Al.

04:19.180 --> 04:20.220
Sağ ol.

04:23.419 --> 04:24.139
Kendini yakma.

04:24.540 --> 04:25.500
Bir?

04:26.459 --> 04:27.419
Sonuncusunu sona saklıyorum.

04:44.189 --> 04:45.230
Bu sonuncum.

04:46.509 --> 04:48.110
Güzel görünüyor.

05:01.594 --> 05:03.115
Süper antrenman.

05:03.914 --> 05:05.035
Tamam.

05:06.555 --> 05:07.594
Harika.

05:24.634 --> 05:25.355
Hey kardeşim. Ne yapıyorsun lan?

05:26.875 --> 05:27.675
Sakin ol abi. Sadece el işi yapıyoruz. Evet. Bu antrenman videosunu izliyorum. Benim

05:30.795 --> 05:33.514
aptal değilim abi. Porno olduğunu biliyorlar. O zaman neden salonda izliyorlar?

05:33.754 --> 05:39.595
Çünkü

05:55.095 --> 06:01.014
bizi yakalatmak istediler

06:01.415 --> 06:02.375
bilerek.

06:02.375 --> 06:04.615
Sana odada anlattığım şeyi hatırlıyor musun?

06:05.175 --> 06:06.295
Hayır. Hayır. Kardeşim öyle biri değil.

06:06.615 --> 06:08.660
O sadece

06:08.980 --> 06:11.699
aptal

06:12.100 --> 06:13.300
falan.

06:14.180 --> 06:14.980
Dostum, dildo yapıştırıyorlar

06:15.220 --> 06:16.259
spor toplarına.

06:17.300 --> 06:19.300
Hey,

06:19.300 --> 06:20.819
kızlar.

06:21.699 --> 06:22.899
Bundan sonra ne yapmayı planlıyorsunuz?

06:27.904 --> 06:31.425
Burada sanat ve el işi mi var? Sizi ilgilendirmez.

06:33.664 --> 06:35.264
Bak dostum, sana söylüyorum,

06:35.504 --> 06:36.865
bizi sikmek istiyorlar.

06:37.185 --> 06:43.290
Kardeşim, onlar onun kız kardeşleri. Sen ne anlatıyorsun? Kendi kız kardeşlerimizi sikmeyeceğiz, gerizekalı.

06:43.529 --> 06:46.009
Partner değiştireceğiz. Tamam mı?

06:46.250 --> 06:48.410
Tamam. Yalan söylemeyeceğim.

06:48.889 --> 06:50.970
Delilah harbiden ateşli.

06:51.529 --> 06:52.810
Evet. Serena da

06:53.050 --> 06:54.805
çok ateşli.

06:55.444 --> 06:56.324
Tamam.

06:56.324 --> 07:01.045
İşte bundan bahsediyorum. Tamam. Beni takip et. Tamam. Tamam. Hey,

07:01.605 --> 07:05.125
kızlar. Bu antrenman biraz sert görünüyor.

07:05.365 --> 07:07.125
Yardım ister misiniz?

07:07.524 --> 07:08.485
Hayır.

07:08.485 --> 07:10.350
Aptal erkeklere izin yok.

07:11.150 --> 07:16.509
Yani, videoda erkekler eğitmenlere çok yardım ediyor.

07:17.150 --> 07:22.270
Evet. Ama TVG çok yakın temaslı. Kardeşimin bana yardım etmesini istemiyorum.

07:22.590 --> 07:27.154
Oh, biliyor musun, Sage'e partner değiştirebileceğimizi söylüyordum. Ben

07:27.395 --> 07:35.555
tabii ki Delilah'la olacağım, Sage de seninle olacak kardeşim. Kesinlikle dedin. Bu fikri sevdim. Jayden, çok zekisin.

07:36.035 --> 07:39.850
Videodaki gibi çıplak olup bunların üzerinde zıplamamız gerekiyor.

07:40.169 --> 07:47.930
Kardeşimin önünde çıplak olmak istemiyorum. Tamam. Tamam. Yani, bu biraz garip. Evet. Ama bu sadece bir antrenman.

07:48.250 --> 07:49.050
Hepsi bu.

07:49.370 --> 07:52.504
Ve söz veriyorum, öyle garip bir şey olmayacak.

07:54.185 --> 07:55.145
Tamam. Harika.

07:56.824 --> 07:59.064
İşte başlıyor. Oynat.

08:00.345 --> 08:06.120
Daha bu topları kullanmıyorlar bile. Oh, o zaman onları yolunuzdan çekelim. Evet. Dikkatli ol.

08:06.439 --> 08:07.800
Kapatmaya çalışıyorsun.

08:08.360 --> 08:09.240
Şöyle

08:09.240 --> 08:11.480
biraz böyle. Sonra esniyorlar.

08:11.560 --> 08:14.360
Tamam. İşte. Buraya geleyim. Böyle mi? Evet.

08:14.759 --> 08:23.064
Aynen böyle. Biraz daha yaklaşman gerekiyor. Tamam. Tamam. Ve sonra tamamen bırakıyorlar. Tamam. Hemen kalk.

08:23.705 --> 08:27.064
Tamam. Ve şimdi açıyorlar. Oh.

09:15.774 --> 09:17.855
Bunu yaptığına inanamıyorum.

09:20.894 --> 09:21.455
ah

09:23.934 --> 09:24.575
evet.

12:21.355 --> 12:24.554
Oh, görünüşe göre şimdi yoga toplarını kullanıyorlar. Oh, evet.

12:27.350 --> 12:27.910
hey

12:28.950 --> 12:31.350
İşte. Al bakalım. Harika.

12:31.750 --> 12:32.470
Tamam.

12:33.910 --> 12:35.509
İşte. Devam et ve

12:36.230 --> 12:36.950
Görünüşe

12:38.790 --> 12:40.644
göre kahverengiye dönüyorlar.

12:41.125 --> 12:42.804
Senin için sabit tutacağım.

12:43.365 --> 12:48.644
Arkanı dön. Dön. Evet. İşte. Sadece benim için tut.

13:08.485 --> 13:14.404
Evet. İşte. Buradan başla. Şöyle yukarı aşağı zıplat. Oh, anladım.

13:18.910 --> 13:19.790
Aynen öyle.

15:24.710 --> 15:26.070
Hadi hızlandıralım

17:01.500 --> 17:02.220
ah

17:03.019 --> 17:04.140
tanrım.

17:04.619 --> 17:06.220
Oh, bacaklarım yanıyor.

17:08.474 --> 17:09.434
Neredeyse geldin.

18:01.734 --> 18:02.534
Tanrım.

18:03.974 --> 18:05.494
Bu çok garip.

18:05.815 --> 18:07.095
Jake, bakma.

18:07.974 --> 18:11.149
Sorun yok kardeşim. Sadece videoyu takip ediyoruz.

18:18.429 --> 18:20.029
Biliyor musun? Tanrım.

18:20.109 --> 18:21.309
Videoda,

18:21.630 --> 18:23.309
onları emmemiz gerekiyor.

20:53.890 --> 21:00.335
Doğru mu yapıyorum? Evet. Oldukça iyi görünüyor. Videonun nasıl göründüğünü bilmiyorum.

22:01.285 --> 22:02.164
Serena,

22:02.404 --> 22:14.519
ailem daha geç saatte eve gelir, içeri girerlerse falan diye endişeleniyorsan. Hayır. Bu sadece kardeşimizin sikini emmek ve oynamak için. Garip. Değil mi? Dürüst olmak gerekirse,

22:15.080 --> 22:22.704
şu an çok azgınım. Bu beni çok tahrik etti. Lila, sen bir manyaksın. Harika.

22:23.424 --> 22:27.904
Gel de kardeşimizin sikini benimle beraber em. Biliyorum. Sadece yap. Sorun değil. İyi.

22:29.504 --> 22:31.744
Bilmiyorum. Üzgünüm kardeşim.

22:32.464 --> 22:37.499
Bu garip. Sorun değil kardeşim. Yani, istersen devam edebilirsin. Emin misin?

22:37.900 --> 22:38.779
Evet.

22:39.179 --> 22:40.619
Evet. Devam et.

22:40.859 --> 22:41.579
Bir saniye.

23:18.505 --> 23:20.664
Siktir. Ağzın çok iyi hissettiriyor kardeşim.

23:22.265 --> 23:22.984
Gerçekten mi?

23:23.224 --> 23:24.264
Evet.

23:25.944 --> 23:29.865
Kız kardeşlerimizin sikimizi emdiğine inanamıyorum. Biliyorum dostum.

23:47.494 --> 23:49.894
Kardeşimin siki nasıl bu kadar büyük bilmiyorum.

23:51.894 --> 23:54.295
Bunları nerede saklıyordunuz?

23:55.095 --> 23:55.975
Pantolonumuzda.

24:13.954 --> 24:15.794
Böyle yeteneklerin olduğunu biliyordum zaten.

24:20.674 --> 24:21.554
Yani

24:24.275 --> 24:24.994
benim yaptığım bu.

24:38.329 --> 24:39.369
İyi hissediyor musun?

24:40.855 --> 24:41.894
Ah, mükemmel.

25:20.055 --> 25:22.934
Ne zamandır köpeğini ıslatıyorsun?

26:36.265 --> 26:42.904
Dürüst olmak gerekirse, şu an çok komik olduğumu söylediniz. İçimde senin aletini istiyorum.

26:43.224 --> 26:44.345
Buna hazır mıyım bilmiyorum.

26:45.400 --> 26:50.839
Geri dönebilir miyiz? Evet, sorun değil. Geri döneriz. Kimi istersen.

26:51.160 --> 26:54.119
Sanırım. Evet. Buna tamamım. İkisini de almam.

27:31.335 --> 27:31.974
Ah,

27:32.214 --> 27:32.694
tanrım.

27:34.134 --> 27:38.375
Kardeşinin aleti çok iyi hissettiriyor. Evet. Kardeşinin aleti tatlı.

28:25.375 --> 28:26.095
Ah

28:42.910 --> 28:43.710
Tanrım.

28:44.830 --> 28:45.630
Tanrım.

28:50.670 --> 28:53.470
Ah, ah, kız kardeşinin amı çok çirkin.

28:54.029 --> 28:54.430
Çok sert.

30:23.014 --> 30:24.454
Çok iyi.

30:55.095 --> 30:55.894
Ah

31:05.414 --> 31:09.119
Ah, kardeşinin aleti çok iyi. Aman tanrım.

31:36.950 --> 31:37.509
Ah

31:40.629 --> 31:49.669
tanrım. Bu çok ateşliydi. Çok üzgünüm, kardeşim. Ben de mi? Ne? Kardeşin harika bir alet. Onu sikmelisin.

31:51.674 --> 31:53.755
Bilmiyorum. Sen

31:53.755 --> 31:55.835
sadece denemelisin. Yani,

31:56.075 --> 32:00.634
çok büyük. Zevk aldığın gibi görünüyor. Biraz

32:01.914 --> 32:02.875
emin

32:02.875 --> 32:03.609
misin?

32:03.929 --> 32:05.049
Ah, eminim.

32:05.609 --> 32:08.649
Tamam. Deneyelim. Sizler sadece deneyin.

32:12.250 --> 32:12.889
Ah

32:14.409 --> 32:19.130
tanrım. Kardeşimin aletinin içimde olduğuna inanamıyorum. Çok

32:18.434 --> 32:19.394
iyi.

32:20.035 --> 32:21.795
Ah, sadece kötü hissediyorum.

32:22.195 --> 32:24.674
Ah, çok büyüksün, kardeşim.

32:25.315 --> 32:29.474
Ah, düşündüğümden daha iyisin kız kardeşim. Aman tanrım. Evet.

32:30.755 --> 32:32.399
Ah, sadece beni sik.

32:42.319 --> 32:44.640
Siktir. Bunun üzerinde

32:44.640 --> 32:45.759
Ah

34:25.409 --> 34:44.210
Siktir. Çok

34:53.429 --> 34:54.230
iyi.

34:56.230 --> 34:56.869
Tam

35:20.539 --> 35:21.500
orada. Sik beni.

35:31.579 --> 35:32.300
Tanrım.

35:33.900 --> 35:34.300
Tamam.

36:20.719 --> 36:21.760
Bu bitti mi? Değil mi? Hayır. Hayır. Sadece pozisyon değiştiriyorduk. Bunu gördün mü?

36:22.160 --> 36:22.880
Videoyu unuttum.

36:25.119 --> 36:29.519
Bunun üstü? Yani böyle mi yapıyorum? Evet. Tamam.

36:29.920 --> 36:31.360
Daha fazla bacak egzersizi.

36:32.775 --> 36:35.734
Bu şekilde mi?

38:29.804 --> 38:30.844
Bir antrenman,

38:31.244 --> 38:33.405
özellikle de abimizin o büyük şeyiyle

48:34.139 --> 48:34.699
Hepsini

48:35.339 --> 48:35.739
aldın.

49:34.594 --> 49:36.275
Çok eğleniyorsun.

49:36.914 --> 49:38.275
Cidden öyle.

49:38.434 --> 49:42.835
Dolabın gitti. Hımm. Sen de öyle. Dolabının gitmesine sevindin mi? Sevindim.

49:47.010 --> 49:48.849
Bir itirafım var.

49:50.610 --> 49:52.610
Biliyorum David, porno yıldızı değildi.

49:52.929 --> 49:54.530
Ne?

49:56.050 --> 49:59.170
Sadece uzun zamandır kardeşimi sikmek istiyordum.

49:59.329 --> 50:00.690
Yapmalıyım.

50:01.805 --> 50:07.485
Bunu sonra konuşabilir miyiz? Annemle babam mesaj attı. Eve geliyorlar.

50:07.724 --> 50:08.445
Siktir. Hassiktir.
