WEBVTT

01:36.515 --> 01:38.034
Naber, Belalı? Demir.

01:38.275 --> 01:39.155
Demir mi?

01:39.234 --> 01:40.275
Belalı.

01:40.995 --> 01:45.474
Berbat. Ben

01:45.474 --> 01:45.954
geri döneceğim.

01:49.090 --> 01:49.890
Lanet olsun.

02:14.365 --> 02:17.210
Neler oluyor? Katılabilir miyim? Hayır.

02:21.449 --> 02:22.409
Züppeler.

02:35.985 --> 02:38.064
Hey. Hey, Desmond. Hoşçakal. Üzgünüm.

02:59.375 --> 03:02.974
Hayır.

03:11.534 --> 03:11.855
Hayır.

03:12.870 --> 03:13.510
Hayır.

03:14.469 --> 03:17.030
Bu herif şimdiden ruhumu emdi.

03:22.710 --> 03:23.349
Peki

03:25.590 --> 03:26.069
ya ben?

03:26.844 --> 03:29.805
Iyy. Ciğer parçası. Iyy.

03:30.364 --> 03:31.885
O kadar da kötü değil.

03:38.685 --> 03:40.764
En azından ben bir katili kaçırmadım.

03:42.370 --> 03:43.409
Katil mi?

03:43.409 --> 03:45.970
Keşke hepiniz bunu yapmayı bıraksanız.

03:52.770 --> 03:54.689
Neden bahsediyorsun, Willis?

04:02.784 --> 04:03.585
Myron

04:03.985 --> 04:05.985
tatlı şeytanı öldürdü

04:07.425 --> 04:08.865
Evet. Ben söyledim.

04:09.665 --> 04:10.544
Myron

04:10.544 --> 04:11.905
tatlı şeytanı öldürdü.

04:12.879 --> 04:16.399
Annemin kalbini kırmış olabilir ama katil değildir.

04:18.639 --> 04:19.520
Şey,

04:20.720 --> 04:21.360
hayır.

04:21.759 --> 04:23.600
Ben... ben

04:23.600 --> 04:25.040
onu kendi gözlerimle gördüm.

04:28.925 --> 04:30.365
Bunu tutar mısın, tatlım?

04:31.644 --> 04:33.964
İlk gördüğümde, arkasından yaklaştı.

04:34.444 --> 04:54.985
Ne yapıyordu? Ellerini boynuna doladı. Sıkmaya başladı. Yüzü mosmor oldu. Kafasının arkasındaki damarlar fırladı. Sonra deli gibi bonbonları ağzına tıkmaya başladı. O da 'Aman tanrım' falan diyordu. Yemin ederim, delilikti. Tam bir manyaktı.

04:55.064 --> 04:57.144
O da 'Oh, evet' falan diyordu. Sen

04:57.785 --> 05:07.944
beni takip mi ediyorsun? Sonra bir anda güreş hareketleri yapmaya başladı. 'Woah' diyerek yere yığıldı. O ise iyiydi. Hiçbir şey yapamıyordu.

05:08.240 --> 05:15.040
Sanki şeytan girmişti. Durduramadım. Sonra bir anda son nefesini verip öylece kaldı.

05:23.514 --> 05:24.475
Myron,

05:24.555 --> 05:27.194
buna inanmamızı mı bekliyorsun?

05:28.394 --> 05:31.115
Şerif, kafayı yemişsin.

05:31.354 --> 05:34.475
O çocuğun tatlı şeytanı alt etmesi mümkün değil.

05:35.210 --> 05:40.569
Bir bakışıyla boğayı devirdiğini görmüştüm, o cadı.

05:41.610 --> 05:42.090
Fyren?

05:52.475 --> 05:53.435
İnanmıyor musun?

05:55.435 --> 05:58.074
Yemin ederim, inanmıyor musun?

06:00.074 --> 06:01.115
Sana bir şey söyleyeceğim.

06:02.419 --> 06:03.860
Cesedi gösterebilirim.

06:04.339 --> 06:05.139
Hadi.

06:06.019 --> 06:11.139
Tam da bıraktığım yerde yatıyor. Hadi. Hadi. Sana nerede olduğunu göstereyim. Hadi.

06:11.540 --> 06:12.100
Hadi.

06:26.035 --> 06:27.795
Cesedi taşımış olmalı.

06:29.769 --> 06:31.209
Belki de bir hayalet.

06:32.729 --> 06:33.529
Bu

06:33.529 --> 06:34.410
olabilir.

06:35.209 --> 06:38.250
Ya da belki hiç olmadı.

06:39.769 --> 06:41.129
Tabii ki oldu.

06:41.370 --> 06:43.289
Cesedi kendim gördüm dedim ya.

07:16.495 --> 07:18.014
Seni kustum.

07:18.014 --> 07:20.894
Geri geleceğini biliyordum.

07:21.214 --> 07:23.134
Geri gelmedim.

07:24.254 --> 07:29.050
Lütfen, biricik çiçeğim, seni seviyorum. Lütfen. Çok özür dilerim. Seni seviyorum, sadece sen

07:30.250 --> 07:47.185
Aman tanrım. Hayır. Hayır. Bak anlatayım, Myra. Kullanılmış mal oldun. Tamam mı? Artık işe yaramazsın. Üstelik kafanda büyük bir ödül var. Lütfen, lütfen bebeğim. Onlara benim yapmadığımı söyle. Beni tanırsın. Ben aşığım. Katil değilim. Ona dokunmadım. Yemin ederim. Hiç mi?

07:48.705 --> 07:49.504
Şey,

07:50.465 --> 07:51.185
bilirsin

07:51.985 --> 07:57.870
bebeğim, beni söyletme, bebeğim. Seni seviyorum. Oh, yaptığını bana anlat,

07:57.870 --> 07:58.830
Myron.

07:58.990 --> 08:00.910
Detayları istiyorum.

08:01.149 --> 08:04.110
Karısıyla yemek yedin mi?

08:04.110 --> 08:05.550
Aman tanrım.

08:09.014 --> 08:09.894
Göster bana.

08:11.414 --> 08:14.055
Oh, evet. Oh, evet. Oh, tanrım

08:14.534 --> 08:15.414
engel.

08:15.414 --> 08:19.735
Senin sorunun ne, Belalı? Tam işimi halledecektim.

08:20.329 --> 08:23.050
Ben nereden bilecektim? Oh,

08:23.370 --> 08:27.370
tanrım. Yemin ederim, Belalı. Tamam. Senin

08:27.370 --> 08:29.370
sorunun ne? Seni kafanın üstüne mi düşürdüm?

08:29.769 --> 08:39.595
Bana bu şekilde konuşmanı hiç beğenmedim, anne. Sadece yardım etmeye çalışıyordum. Şey, biliyorsun hey. Hey. Buraya geri gel. Senin için planlarım var. Gel buraya. Gel buraya. Hemen.

08:40.075 --> 08:42.235
Hadi. Hadi. Gel

08:42.554 --> 08:44.475
bakalım. Hadi. Vuu huu.

08:45.195 --> 08:45.835
Yihhuu.

09:15.970 --> 09:17.009
İyi bu.

09:19.970 --> 09:22.129
Ben tatlı bir ekmeğim. O boku düzleştir.

09:24.769 --> 09:27.809
Eve gitmen lazım şimdi. Annen sana ihtiyacı var.

09:28.129 --> 09:29.250
Ne istiyor şimdi?

09:30.404 --> 09:31.524
Bak. Yapamam

09:31.764 --> 09:34.085
şu an söyleyemem. Hadi gel.

09:35.205 --> 09:36.485
Bir dakika bekle.

09:36.725 --> 09:39.125
Bu Myron'un kaçtığı bisiklet değil mi?

09:39.605 --> 09:40.404
Ah,

09:40.404 --> 09:41.205
gösteri zamanı.

09:43.529 --> 09:45.210
Şu eşofmanlara bak.

09:46.970 --> 09:48.889
Hadi gidelim, zıplıyor olabilirim.

09:49.450 --> 09:50.889
Hadi gidelim, sürtükler.

10:42.779 --> 10:44.540
Geri döndüm, Tril.

10:45.100 --> 10:46.220
Evet. Öylesin.

10:53.995 --> 10:55.674
Evet.

10:56.794 --> 11:03.914
Vay canına. Ah, evet. Buraya gel. Buraya gel. Bacağına binip midilli süreyim. Ne demek midilli? Evet. Midilli diyorum. Ne

11:05.595 --> 11:07.274
ne yapıyorsun, kız? Tamam.

11:07.274 --> 11:09.420
Tamam. Peki. Peki. Çok fazla. Peki.

11:09.420 --> 11:12.379
Gel. Belaya gel. Bu ne?

11:17.100 --> 11:19.100
bunları hissetmeni istiyorum. Evet.

11:20.379 --> 11:22.940
Tatlı turtam. Çok çıplaklar. Vur onlara.

12:05.309 --> 12:12.590
Hadi şu pantolonu çıkaralım. Ne şimdi, tatlı turtam? Ah, sana neden bana tatlı turta dediklerini göstereceğim.

12:15.149 --> 12:17.230
Nedenmiş? Göreceksin

12:17.230 --> 12:17.549
göreceksin.

12:21.184 --> 12:23.904
İnsanlar tadının şeker gibi olduğunu söylüyor.

12:24.705 --> 12:26.785
Buraya geldim, Trevor. Tadı nasıl?

12:27.264 --> 12:27.904
Ah

12:29.585 --> 12:32.065
tanrım. İnsanlar haklıymış, Bayan Pye.

12:33.585 --> 12:35.179
Öyle düşünmene sevindim.

12:35.899 --> 12:36.539
Ah,

12:37.820 --> 12:39.019
evet. Ne

12:43.179 --> 12:45.259
kakalıyorsun sen?

12:45.580 --> 12:47.259
Peki, sen burada ne yapıyorsun?

12:47.820 --> 12:51.955
Katılmak ister misin, ihtiyar? Tatlı turtam tam burada.

12:53.154 --> 12:54.595
Neden seni siktiğimin

12:54.595 --> 12:55.475
Jezebel'i,

12:55.475 --> 12:56.434
sen sen

12:59.634 --> 13:00.915
siktiğimin baştan çıkarıcısı,

13:00.915 --> 13:09.110
sen? Hepinize şerifi çağıracağım. İşte yapacağım şey bu. Hadi, ihtiyar. Su ılık.

13:09.429 --> 13:12.230
Eğer yirmi yaş daha genç olsaydım,

13:12.950 --> 13:13.830
genç,

13:14.629 --> 13:15.910
istediğimi yapardım.

13:16.549 --> 13:17.190
Yapardım.

13:18.470 --> 13:19.750
Eminim yapardı.

13:24.335 --> 13:26.495
Ah, aynen öyle.

13:29.375 --> 13:31.215
Siktir. Bunda çok iyisin.

13:47.325 --> 13:48.045
Evet.

13:55.725 --> 14:00.684
Şu kavramalara bak. Ah, tatlı turtam. Yataktan düşecekmişsin gibi hissediyorum. İşte böyle.

15:30.870 --> 15:31.350
Ah,

15:31.830 --> 15:32.550
siktir.

15:32.790 --> 15:35.029
Aman tanrım. Evet. Beni boşaltacaksın.

16:04.955 --> 16:06.075
Ah, evet.

16:06.634 --> 16:07.355
Ah,

16:09.674 --> 16:10.075
evet.

16:15.835 --> 16:18.475
Tüm o kondomlara dokunmayı seviyorsun.

16:19.149 --> 16:22.350
İyi. İyi. Evet. Evet. Şuna şuna bak.

16:23.309 --> 16:25.149
Ah, tatlı İsa'm.

16:46.209 --> 16:47.089
Hayır.

16:47.809 --> 16:52.289
Orada o sopalarla çalışma şeklini gerçekten seviyorum. Evet.

16:52.929 --> 16:55.329
Sanırım o sopanı görmem lazım.

17:00.995 --> 17:02.274
Vay canına.

17:02.274 --> 17:02.914
Evet.

17:04.194 --> 17:05.634
Şu sopayı çıkar.

17:07.075 --> 17:07.954
Ah,

17:08.034 --> 17:08.754
siktir.

17:09.714 --> 17:11.250
Yani büyük bela.

17:11.330 --> 17:12.690
Tatlı

17:13.410 --> 17:14.210
turta.

17:15.650 --> 17:17.730
Başımı belaya sokacakmış gibi hissediyorum.

17:19.970 --> 17:21.009
Daha fazla bela yok.

17:26.365 --> 17:27.964
Sana iyi bakacağım. Evet.

18:12.950 --> 18:17.109
Pantolonumu çıkarayım ve yatağa daha fazla geçelim. Tam kenarda gibiyiz.

19:36.349 --> 19:40.194
İşte bu yüzden orada o örgüler var, tutacak olarak. Söyleme

19:40.994 --> 19:41.474
söyleme.

20:44.984 --> 20:47.944
Boğazıma kadar derine iniyor sadece

20:48.660 --> 20:49.299
bu.

20:52.340 --> 20:53.779
Ah, evet, kızım.

20:56.420 --> 21:03.700
İşte, tatlı turtam. Sana çiftlikte öğrettikleri bir şeyi göstereyim. Aşağı in. Aşağı in. Hayır. Arabama in. Evet. Ağzına al. İşte

21:04.475 --> 21:04.820
işte gidiyorsun. Git.

21:05.994 --> 21:08.954
Buna çiftlik dönüşü deniyor.

21:13.195 --> 21:16.394
Şu arkaya daha çok dikkat et. Evet. İşte böyle. Aynen öyle.

21:27.580 --> 21:32.059
Kitaptaki her numarayı bildiğimi sanıyordum. Bana yeni şeyler gösteriyorsun, Trevor.

21:42.775 --> 21:44.374
Tanrım. Ben

21:47.414 --> 21:52.450
gerçekten beni esnetmeni hissetmek istiyorum. Bunu hissetmek ister misin? Mhmm.

21:53.570 --> 21:54.130
Evet.

21:54.450 --> 21:57.170
Bunu biraz hızlıca geçtim ama

21:57.490 --> 22:03.330
hala çok sıkı olduğunu duydum. Öyle mi? Ne dediğimi anlıyor musun? Görmek ister misin? Evet. Kesinlikle.

22:09.734 --> 22:11.734
Orada olmamı ister misin? Oh. Evet.

22:12.134 --> 22:18.054
Beni nerede istiyorsun? Seni tam buraya alayım. Sanırım burası iyi bir yer olabilir. Bir bakayım.

22:21.849 --> 22:22.809
Kahretsin,

22:22.809 --> 22:23.289
kanka.

22:25.609 --> 22:29.769
Bu, sıcak bir yaz gününde gün batımından daha güzel.

22:30.410 --> 22:32.345
Sana ne diyeceğim. Teşekkürler.

22:33.384 --> 22:34.744
Güzel. Hadi.

22:35.625 --> 22:40.664
Oraya sikimi sokmam gerekecek. Mhmm. Evet, lütfen. Umarım sakıncası yoktur. Siktir. Evet.

22:41.144 --> 22:42.184
Evet. Beni esnet.

22:44.660 --> 22:45.940
Oh, siktir.

22:46.420 --> 22:47.139
Aman

22:48.099 --> 22:50.259
tanrım. O sik çok iyi.

22:50.819 --> 22:52.339
Oh, siktir. Evet.

22:52.740 --> 22:53.379
ah

22:56.019 --> 22:57.700
o his. Beni esnettin.

23:00.264 --> 23:00.825
Siktir.

23:05.224 --> 23:05.784
Evet.

23:06.264 --> 23:06.984
Mhmm.

23:08.345 --> 23:09.704
Oh, aynen öyle.

23:10.269 --> 23:12.429
Aynen öyle. Uh-huh.

23:12.589 --> 23:14.909
Oh, evet. O küçük amcığı kullan.

23:16.589 --> 23:18.269
Evet.

23:20.750 --> 23:22.749
o amcığı sikme şeklini seviyorum.

23:22.990 --> 23:23.950
Aman tanrım.

23:27.565 --> 23:28.445
ah

23:28.445 --> 23:29.244
siktir.

23:30.445 --> 23:32.285
Hemen geri sok onu.

23:34.525 --> 23:35.404
Oh, evet.

23:38.119 --> 23:38.759
Siktir.

23:39.480 --> 23:40.200
ah

23:41.240 --> 23:42.039
tanrım.

23:42.839 --> 23:43.639
Evet.

23:45.799 --> 23:46.599
Tanrım.

23:46.599 --> 23:47.400
Siktir.

23:53.664 --> 23:55.825
Aman tanrım. Oh

24:01.265 --> 24:01.825
tanrım. Tanrım.

24:03.105 --> 24:03.904
Aman aman

24:05.250 --> 24:06.130
öyle.

24:06.289 --> 24:06.929
ah

24:07.569 --> 24:09.265
tanrım. Tanrım. Oh, aman

24:10.369 --> 24:12.849
siktir. Siktir. Siktir. Oh,

24:13.970 --> 24:14.849
evet.

24:15.329 --> 24:17.569
Oh, evet, Joe. Oh

24:17.569 --> 24:18.609
tanrım.

24:20.130 --> 24:22.024
Evet. Hemen geri sok.

24:25.065 --> 24:27.144
Küçük deliklerimi senin için açtım.

24:28.825 --> 24:29.624
Aman tanrım.

24:31.544 --> 24:32.744
Oh, siktir.

24:34.424 --> 24:37.149
O siki gerçekten derine sok.

24:38.190 --> 24:40.829
Götünü çabucak düzeltirsin. Evet.

24:41.149 --> 24:43.149
Evet. O götü tekrar vur.

24:43.710 --> 24:44.829
Oh, siktir.

24:47.309 --> 24:48.429
Aman tanrım.

24:51.065 --> 24:52.105
Oh, evet.

24:52.904 --> 24:55.625
Evet. Hemen sok şunu

25:31.750 --> 25:32.869
tam oraya.

25:33.029 --> 25:34.069
Tam oraya.

25:34.630 --> 25:38.710
Oh, evet. Bu benim terim. Bu benim terim. Uh-huh.

25:40.714 --> 25:43.595
Evet. O sıkı küçük daralmayı seviyorsun. Oh,

25:46.474 --> 25:47.274
siktir.

25:47.994 --> 25:48.875
Oh, evet.

25:49.355 --> 25:50.394
Evet.

25:52.474 --> 25:52.875
Evet.

25:55.509 --> 25:57.910
Siktir. O sopayı nasıl kullanacağını biliyorsun.

26:24.119 --> 26:32.039
Aman tanrım. Beni boşaltacak. Oh, siktir seni. O sik üzerine boşalacağım. O sik üzerine boşalacağım. Oh,

26:34.599 --> 26:35.480
siktir siktir.

27:39.855 --> 27:41.294
Aman tanrım.

27:45.934 --> 27:46.974
Siktir. Evet.

27:51.694 --> 27:52.174
Evet.

27:54.299 --> 27:57.099
Sik beni. Sik beni. Aman tanrım.

27:57.819 --> 27:58.619
ah

28:00.059 --> 28:00.700
siktir.

28:01.179 --> 28:01.899
Evet.

28:01.980 --> 28:07.099
Şu koca götümü izlemeye bayılıyorum ve şimdi işte böyle. Ah, siktir. Bak. Evet.

28:13.984 --> 28:15.105
Aman tanrım.

28:17.585 --> 28:18.065
Ah

28:21.585 --> 28:22.304
tanrım.

28:22.944 --> 28:24.224
Evet. Sadece

29:06.734 --> 29:07.534
sikmek istiyorum. Evet.

29:09.294 --> 29:11.934
Ah, bu çok iyi. Çok iyi.

29:14.414 --> 29:17.375
O küçük amını telefonla okşamanı istiyorum. Evet.

29:21.099 --> 29:22.220
Aman tanrım.

29:39.019 --> 29:39.579
Aman tanrım.

29:50.980 --> 29:51.700
Tanrım

30:00.740 --> 30:02.660
O siki doyamıyorum.

30:19.070 --> 30:19.710
Tanrım

30:25.150 --> 30:25.549
Siktir. Siktir.

30:32.815 --> 30:34.174
Ah, evet. Bu doğru. Ah,

30:36.815 --> 30:38.974
durma. Beni böyle sikmeye devam et.

30:39.934 --> 30:42.575
Aman tanrım.

30:43.454 --> 30:44.335
Seni küçük atım gibi sürmek istiyor. Ah.

31:31.484 --> 31:35.164
Ah. Ah, siktir.

31:38.045 --> 31:39.644
Evet.

31:39.805 --> 31:40.845
Ah

31:42.684 --> 31:43.325
tanrım

31:44.684 --> 31:45.244
Ah,

31:47.470 --> 31:48.029
Sonra ne yapıyorsun Drew? Ekstra bir ödül alacaksın.

32:23.049 --> 32:27.049
Ah.

32:28.250 --> 32:28.809
Ah, bunu sevdim.

32:30.305 --> 32:31.984
Ah, evet.

32:34.065 --> 32:34.704
Ah, siktir. Evet. Evet.

32:40.384 --> 32:42.889
Ah, evet.

32:44.169 --> 32:45.129
Şimdi yastığı kıçının altına koyacağım.

32:48.329 --> 32:50.329
Yatak çok fazla çöküyor. İşte

32:50.650 --> 32:52.970
böyle.

32:53.690 --> 32:54.489
Seni hak ettiğin gibi yatağa yatıracağım.

32:55.210 --> 32:57.529
Evet. Ver şu sik torbasını bana.

33:01.125 --> 33:03.125
Daha fazlasına ihtiyacım var.

33:03.285 --> 33:04.644
Havalı bir şey göreceğim. Yapabilir.

33:09.605 --> 33:11.605
Ah, evet. Boşalt şu taşakları, Mitra.

38:58.744 --> 39:01.625
Ah,

39:02.265 --> 39:02.825
evet.

39:05.385 --> 39:05.704
Kahretsin. Ona azmıştım.

39:20.989 --> 39:23.790
En iyi gününde bile değilsin, şerif.

39:25.150 --> 39:27.454
Vay

39:28.894 --> 39:29.775
ah,

39:29.775 --> 39:30.175
hadi ama, salak şerif. Defol buradan.

39:31.855 --> 39:34.015
Adamım, sana şunu söyleyeyim, şerif.

39:35.934 --> 39:38.015
Başka bir şeye ihtiyacı var.
